|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>+ M% V V; v' ?/ p! g1 I
< ></P>
7 y. V2 l" w) h# P5 P< >down by the sally gardens </P>
" w) H( c3 y5 E< >my love and I did meet; </P>1 c& C: `! M. v! v9 }8 f
< >She passed the salley gardens </P>
p6 i5 o- K: q" c6 `. Z< >with little snow-white feet. </P>
6 `5 }: q# \6 |/ I& G2 m< >She bid me take love easy, </P>
' y7 _1 q7 R% s6 m4 p< >as the leaves grow on the tree; </P># I3 y! i% m# h% ~4 b
< >But I, being young and foolish, </P> v! m9 n" K# O' q
< >with her did not agree. </P>
, c! M; C5 j' {+ E- F6 z<P></P>
. G" n3 x1 F2 j/ I1 B- C<P>In a field by the river </P>+ k8 t- b0 \5 d7 w5 y+ f
<P>my love and I did stand,</P>
8 A- z' I$ h- f+ v+ v<P>And on my leaning shoulder </P>
+ g) p4 {& o4 ?: ]. J<P>she laid her snow-white hand. </P>$ T5 Y( g. [% B3 p/ Z" r; w7 w
<P>She bid me take life easy, </P>
) i3 R; V" X# U* O! c/ X5 E0 {* P<P>as the grass grows on the weirs;</P>
- R) W d4 ]; ^/ l5 ~' h<P>But I was young and foolish, </P>: p% v" L$ V. c! X; S# j$ c3 f$ c
<P>and now am full of tears.</P>. t" i; E# a, a# \; G" Y" {
- X3 Y( g" D, H5 Y0 K0 j
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|