|
|
听旋律应该觉得很熟吧!5 U7 r- ?6 o1 F8 R% N" Y2 {4 i
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 + ?" D3 |$ y, y* J: q
" C$ O% J# d) M; L& A) x
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
( V5 Q, S5 `% S4 E; m3 X9 @- A; @' {& i% y' l: }
Un signe, une larme,
% p/ ~$ ~, B* G面对暗示泪成行,
' x- e) \0 O; |$ ?1 O1 fun mot, une arme, ( [9 C$ Q9 J" B( N9 {/ t- U" k5 `
听话听音心已伤, " U( g/ _5 Y, S2 I5 Q, ]: Z
nettoyer les etoiles
. `1 C; A# E" J' D5 A可怜春心枉陶醉, 1 ~ H C k: ]1 t, H3 Y* d
a l'alcool de mon âme 1 U5 c4 b2 b7 V6 f
清心拭泪抚情殇。
: r0 E4 z$ e+ l5 @Un vide, un mal
8 M) U0 f# G m' u; n- W$ S阵阵空虚成悲伤, / i0 |* Z6 _; B
des roses qui se fanent
5 _& _- C# }9 M# V1 d9 O0 D6 a朵朵玫瑰已凋相,
: E# k0 O) V+ C- {! e# x' w, T! Squelqu'un qui prend la place de % C+ k+ h2 n" W! F
可叹帅哥作异梦,
E5 [3 b8 @' g. qquelqu'un d'autre
- d. A( J3 L8 u1 _% g4 X! w2 O移情别处负心郎。 * c {! e9 z' N4 Z$ `: n9 e& E
Un ange frappe a ma porte $ v3 q" W. M9 @6 U) ]2 a
天使欲敲我心房,
. T; U0 V% Q6 d$ p, qEst-ce que je le laisse entrer / M' A- k2 g6 P3 [& z8 O7 e; ]
是否开启费思量。 $ v. F2 g' Z7 T" _
Ce n'est pas toujours ma faute
" ^, }6 J- t3 q' n# u+ J1 D6 X纵然往事消如烟,
6 Z! A' v8 M T. p5 n5 a( M2 H4 @Si les choses sont cassees 2 w- ^: d5 r; D
岂能怨错在我方。
& E/ z/ s5 k; ^Le diable frappe a ma porte
- R4 X W5 _3 n, W/ b魔鬼亦敲我心房,
( `1 m) d6 l+ p- K( {Il demande a me parler
; a& \/ b6 B) M信誓旦旦诉衷肠,
/ O# |' Q1 Q4 G5 k* s( D) dIl y a en moi toujours l'autre $ T7 B- D# P# Q8 r0 A8 ^8 i* } Y
在我眼中都一样, " ]2 n& K/ h) U* A" @/ U p
Attire par le danger
. b8 h) V1 N6 i" Z+ }5 A: I. n1 R* U皆如虚情负心郎。 9 g. J# F0 W, n( g
Un filtre, une faille,
! ~* |' \- z+ l. L9 Y3 p! Y# ?次次经历遭心伤,
9 W& g( a' K0 O3 Z* y$ F, fl'amour, une paille,
; B6 I3 i- U$ i/ H次次恋爱遇痴郎。
* e* y" Y" v& D3 L, I" I/ n0 [# hje me noie dans un verre d'eau
; E/ y$ Y! [+ @7 ?8 a6 F手足无措苦惆怅, _7 Y2 D* x- ~6 F1 R: c
j'me sens mal dans ma peau 4 c i0 x, j/ L1 [8 `. y: Q
长歌当哭断柔肠。 / J3 |; N9 Z2 Y' {9 q2 ^
Je rie je cache le vrai derriere un masque, ' o+ ^ Z- ? r. `
笑傲人世弃虚妄, , D2 W! h3 O2 D( r$ B0 }( ?
le soleil ne va jamais se lever. . H B, Z/ `! i- [' _8 z, o
心中太阳未露光。
7 C7 B- t3 U+ A+ N; CUn ange frappe a ma porte
8 k+ _; k/ f! q# h% ~' b天使欲敲我心房,
2 B- {/ h, }7 v' w' t8 k) a; uEst-ce que je le laisse entrer
$ g N9 @8 C b9 x) u' k$ f, d是否开启费思量。
$ M) _2 k' _4 ]6 `' ICe n'est pas toujours ma faute
! K" {3 y5 H) J5 S L o! q( P2 [纵然往事消如烟,
' }9 O& y3 M# b3 LSi les choses sont cassees # ]6 J1 N) Z6 G: [! c' l
岂能怨错在我方。 9 A: ?4 h h! n) @- x
Le diable frappe a ma porte
W, p, p3 |& c( o魔鬼亦敲我心房,
) p, e* b) F% ]: \% Z; h2 L [Il demande a me parler
3 |, p: P$ \" c/ E& n" e" H9 Z' C& p. _信誓旦旦诉衷肠,
6 N; O' `5 b2 Z) H* Y& z- nIl y a en moi toujours l'autre
1 b s5 A1 | c+ t在我眼中都一样, 6 X: o( [$ x- _7 a. K" b. L+ T
Attire par le danger 9 i; X2 M6 k' L
皆如虚情负心郎。 ! O0 t M0 E/ d& k3 e% k6 E
Je ne suis pas si forte que ça
. @0 q3 h2 I1 S+ d生性并非志刚强,
( ~3 _. V% a8 r. B' O. J. y1 Ket la nuit je ne dors pas
1 @4 L# \% A5 {3 V2 C7 R辗转难眠夜漫长,
. E9 [7 @( o: s t" vtous ces reves ça me met mal, & o& e8 [: ]5 Q9 Y2 ^
历历往事把我伤。 % ]( d* @( r# g# p2 M- W
Un enfant frappe a ma porte
7 F6 k* e- i6 k4 ^) _一位帅弟敲心房,
5 R! o+ a1 L9 y" k1 Lil laisse entrer la lumiere, ! R' y9 H2 d: K. E6 @ B
射进一丝希望光, ( z6 m+ t$ Z" W( R& Y1 o
il a mes yeux et mon c&&39;ur,
( O7 }/ T) d; i- w目眩心颤山海誓,
0 [6 w5 c$ @- }% Z4 c, a7 jet derriere lui c'est l'enfer
7 `& p7 x6 @/ J/ N6 p, w风月过后梦一场。
% a) O* w1 L7 K4 |7 y7 }+ mUn ange frappe a ma porte % F0 B/ d! b5 [2 b2 L" T* I6 |1 l
天使欲敲我心房, " U) |/ V, ]0 j; c; ~3 [" K4 W
Est-ce que je le laisse entrer
P% a3 U( B& X! B2 I# r& ?是否开启费思量。 1 g* |7 o g3 T( [7 @8 z
Ce n'est pas toujours ma faute : ]! M) p% T) b: m! u q
纵然往事消如烟,
% M9 z7 z' Y9 ]/ m# Y: P ]Si les choses sont cassees ; K1 }" g E/ i3 S
岂能怨错在我方。
/ ~) \# r6 ^/ nCe n'est pas toujours ma faute
4 |: |# L2 v+ J' u纵然往事消如烟, 7 @6 R1 x3 O) R4 |
Si les choses sont cassees # l' a& \# O0 `- a# G
岂能怨错在我方。7 v9 u j1 K6 j# |& |+ w
Ce n'est pas toujours ma faute & S( O# f7 A9 ?
纵然往事消如烟,
! j: T, t. n. iSi les choses sont cassees
. z% {: E# i) h岂能怨错在我方。
: i& a* ~8 W) n' l, z这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|