0 m0 l3 F/ a3 k' q( e1 p, e- {/ \! EToi qui n'as pas su me reconnaitre 6 S3 p+ w& p e( ]0 Q- w
你,你不知道怎样来认出我
5 O, L/ |( T$ R% }" R) y% [9 \, H" oYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ' i: Y" m* c% B/ ^( K- V+ W
忽略我的生活,我有的这个修道院 / @) A* h- Z6 j9 W: N
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
! G1 b; }6 I* ^3 z/ N) t* j在我面前,是一道打开的门
! Q4 L" C0 _8 j& _" l$ z3 fBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
5 ]4 z: N/ u8 F g l也许 : { }2 s8 R' d2 k: M# U
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
( o# A) B( P, h% [0 V) b即便我必须重新开始 * z! n9 X' Z+ H' t% v8 n4 r& @
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 5 K! C+ h! H$ `8 a/ d& C) x
你,你不相信我的孤独
! b, _! P% z& P7 D+ \1 EYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai $ d+ d4 N( `4 w: [& ]- x
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ) j2 L4 `! {' N. n+ x+ C
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
" i3 \4 e8 ]/ ~ j! f; B在心中有一条细小的痕迹 ( |+ a8 z; e) t2 Z5 s+ q
In my heart,a tiny string Filament de lune ; r$ z3 v$ c p! F
月亮的“灯丝” - P4 K! G j S$ i. G) n! ~
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 5 m ~4 w7 V2 s8 W
在那里支持着,磨损的钻石
1 @! a- E0 U: j# {: rThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
* q- q0 I% G1 s1 ?7 E但是我喜欢 2 Q) a3 J _" O: C' M( b q
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 1 }1 v2 P* L+ ~* |
我没有选择必然 " i) v* K/ }* u! _0 s) c
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
% |( k6 O7 b$ U但是,这就是“迷恋”
% d4 L0 V0 U; E- {But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
+ s# _3 B) b; t, w) l1 y爱,死亡,也许
9 l0 E9 n2 k( MThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
) d; {1 @1 L, f2 h% N为了一句话而暂停时间 : V7 c+ J$ r U5 S. H) g2 E" {
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
: g; \: R+ f4 y8 q1 _! x$ F所有的扩张,以及对所有事情的让步
q- G- g- F) n! ]5 RAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
6 w" L4 g4 r; W& v这就是“迷恋” ! N/ s# t g( F. m7 J- c6 f& k3 e, m
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
3 I, v9 Y6 G: H' K6 i所有的他的存在使我们折服
" @/ Y0 Q% P9 ~All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 7 W, c! ^2 v8 G
最后发现那也许只是一个回音
6 d2 [# C. u! O/ T. d6 ~( mFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ! P, n8 Q/ b- E# ^
你,你不会看到另外的一边 9 L( Y# U" _ F) `6 m4 L! E$ g
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 6 R+ p% B6 Q& [
我的记忆走向自责的大门 2 A! c" h. c5 H7 t2 v4 |+ p( ^
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 3 p0 P* }: i1 R5 J8 H
埋葬所有,过去的财富 0 d9 J$ I; s. W* f' E+ u2 O- I
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
: c: X4 F" G* A5 }+ Q许多年的伤害 ; r$ Y) X+ T( @; p: x3 G+ l
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
/ p. c0 J* E0 c7 g* T k你理解吗,这将使我停顿不前
8 I( f0 ]4 Q; R$ K/ cDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
0 m( h+ O3 @. y8 n. k( X, ^- C( Z: c我,我已经不再望向天空
/ n4 H0 s2 ~4 R( U v2 T! X( U/ ]5 iI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
& m& I W, G5 v- N在我面前,这道打开的门
" x* @1 ^1 o% MBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur & w5 R3 q* u8 K/ w) y5 f# b, f6 j
这未知的东西只会伤害我的心 ) @% y; @$ ?/ H1 Y X6 z
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
2 z9 G; M3 M9 R2 [% k; R7 u) A以及他姊妹,灵魂
) d. C7 a' H! mand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 3 @ h# C# _7 A: `" l9 N7 X( @- e
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
5 h0 O1 d/ O! T$ fSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
( N8 [# \0 O" Z. C0 O6 _但是有人爱。。。 6 a+ }( b/ ^% ^# I( j$ o% \( M
But someone loves |