' k( \. s5 N: Z6 F2 P* ]Toi qui n'as pas su me reconnaitre
Z4 K8 A0 k; R+ L C4 Y$ {你,你不知道怎样来认出我
4 B( F4 M( T4 z( K6 BYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
) @# _* y' F$ L% p忽略我的生活,我有的这个修道院 7 R- Q& y& J& O% c- x
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
0 `8 U( _4 ]* M8 [8 l在我面前,是一道打开的门 " z+ Y# G: n/ Q7 h6 k, `! `& y
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 9 l, d* t2 ]6 R4 \
也许 " J" J# @; H& p: i
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
$ `9 U( y# W% @+ b/ ]! d0 n' K N. ?即便我必须重新开始
- p( ^4 L) r" q/ K. xEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
, A7 \/ e6 F7 S; G4 j你,你不相信我的孤独
; Y$ h8 `% j$ WYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai + s, Y9 P/ [( R
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
5 k( o- v- ^- ^" c; RIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule + \9 f* ]+ R. e3 x. a& o, q
在心中有一条细小的痕迹 7 M! `2 w4 G9 [& J+ W
In my heart,a tiny string Filament de lune
5 \. _$ ?5 @% T, |7 A月亮的“灯丝”
u) R; J2 F. UThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
) {+ Y) ?: X4 R1 ^* Q5 G在那里支持着,磨损的钻石 # I; o$ P% ~1 \* R1 |" j
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 2 C9 U% _# B% Y/ v' M7 d
但是我喜欢
& G$ c. u; W7 n+ ~' b) {8 NBut I love J'n'ai pas choisi de l'être 2 W) t6 }$ }6 R% @3 o, N
我没有选择必然
& N" h' A, Y- B5 B" WI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 9 { S; P$ R; F2 c
但是,这就是“迷恋” & H0 B0 l8 V* l7 r* ^& G* F
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 2 W; N2 ^8 c9 L, \
爱,死亡,也许
7 D' `7 ?8 p* {9 Y# P- C! y7 ]The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ) X' \$ `$ z L* I6 Q
为了一句话而暂停时间
0 r) j3 I) j% K3 o1 R. Gbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout , K" ~2 ~. S- W* [' L$ S
所有的扩张,以及对所有事情的让步 . n$ ~; L2 M! ]
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento % b! Z! f% A3 L+ e1 P
这就是“迷恋” 8 [: s% p& b2 @5 x
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ) P; S9 T/ b* H
所有的他的存在使我们折服
' u1 o- t" w5 _' |0 C+ }% Z3 J6 xAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ( K; `+ f2 c/ W5 T
最后发现那也许只是一个回音
& Z1 ?1 X5 ]7 d( \3 jFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
& g8 p: ?$ f/ m+ _% C4 I! x你,你不会看到另外的一边
$ q% Y' |, Y# i9 A; P+ oYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
$ J! W& m+ j2 `$ H p我的记忆走向自责的大门
$ v+ _9 `, O5 x, S3 NMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
( Y, B0 {; u. T! j- q! o埋葬所有,过去的财富
$ b1 G1 a# u, XBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 4 m# ~7 d9 B$ g, g# M' E5 W
许多年的伤害 ' j, g0 @3 {1 n/ S7 x
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 8 @) D/ {0 K* l& N* G3 f) K
你理解吗,这将使我停顿不前 ) S$ D( l, k8 `8 r1 u8 [' a
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 7 Q8 F. X! o) n _) [8 l9 n: V
我,我已经不再望向天空
( @ d& }* ]' W; T2 G5 v2 d! [0 [$ Z( ~I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 0 V0 ^9 s$ F+ ]7 }$ I j; V6 m
在我面前,这道打开的门 * ]5 _" U% |8 d: D; S! ]
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur {+ y, z! Z! i; _5 T6 h
这未知的东西只会伤害我的心 ! } R, u5 Z1 b$ _ ?
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ) ^1 `5 i- e/ O
以及他姊妹,灵魂 7 e8 g7 |7 v+ j4 B* g8 b+ z6 v
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même / J- Y" z+ p6 J. e7 q1 } U
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 / f5 C$ \) q; r6 c% V
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime * v4 |3 O: O" ~% [! S8 g
但是有人爱。。。
) v* ~3 ]8 `, V$ o8 e5 x5 f4 P4 cBut someone loves |