|
|
( _# X* o3 ?% X; f" F
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
1 p% b. z* Q2 l: m: I1 o: h我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
) x- }+ `4 B4 b0 T1 H8 lAnd I say things I don’t believe I say out loud
6 s/ I/ P F7 P$ K) G/ o( k我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
" Z, z- \; C3 m% E/ f2 WI get a wage from Monday morning till Friday night 9 _. y' h5 ~% [. E, m T
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 " r" k- ~. u3 Q# D5 o2 o# _
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
/ @, e1 T+ @ i* U% `% L一周工作35小时 我得生活下去啊 4 q2 P5 R! {% M$ C: u1 W/ E- S
7 h5 n- v0 S! O: I
★Then I’ll keep on dreaming
1 t2 y, I3 G- H8 x# Q我一直做着梦幻想着 8 d1 |( F4 D. Z) w
Till they say time to go, your day is done ) F' [- B! u/ \) y: @1 \
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 % i# x# d+ j5 b" t2 W! I
see you back when Monday morning comes.
% k3 ~6 G- _" D2 b; T周一早上见哦 , q W# e" G% \- @, U* @1 V C
: Z( i& p7 m1 H. Z★Two days out of seven
3 Z( Z8 f+ [: l9 J# ?周末假日[周末那两天] 7 j" t; | l/ P3 r+ p
that’s when I’m in Heaven : B- a; H" |+ J# D
我仿如置身于天堂 . @# V- V2 l: n+ b2 D4 F4 p4 R
that’s when I come alive
6 i7 [4 K4 _7 f9 Q3 L" b; G我充满了活力 " T3 S: N2 J* } I' \
Two days out of seven , ~. t7 D/ n5 m! n
周末假日
$ y* J: A5 C t" S" Z: Ulet me be forgiven " ^3 H: P5 c- h% _+ C
宽恕/放任我吧 : _3 U8 z1 M* p8 O" }
I just want a little peace of mind 4 Z+ B$ x% y# D, I, B! K
我渴望内心的宁静
/ ^; M# L; d# a. A9 n7 C) }and it’ll be all right.
. M9 F2 r0 y. S$ y* H3 B' t一切会好起来的 ( E6 x6 n; b; R9 \+ ~
- C9 C6 u- i$ y* ?, I, S W★I wake up and tell myself I’m never going back.
4 p( X1 p+ r: K一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 6 k8 L! b; X0 i# k
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
5 [0 T8 n% j! M' a但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 8 _ a5 ]: B! O5 \+ Y- ?& e
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites # B8 P" k7 S$ ~' _
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 6 D% m" ]$ D. G6 o
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
! E1 c6 e# `, p6 N但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 " w4 u6 e9 D% Z
/ `( P+ {2 a! i& a( t( r% s+ O" K1 g. S
★And we’ll keep on dreaming
+ z9 q9 b R: W* [我们做着梦幻想着
1 n- p9 L3 @2 s, H/ E, b# L3 ETill they say time to go, your day is done % ]9 r. I' j) P& q) H5 ~
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
+ i0 D$ I) k$ |' BSee you back when Monday morning comes. 7 I# N+ r n. _
周一早上见哦
8 O" e6 ~: o/ y5 Y2 ]2 S, o1 e" g" Z" q
★Two days out of seven
5 L% d3 d2 w; p0 N周末假日
! p6 O3 X. a2 C, k4 nthat’s when I’m in Heaven
`4 m# M- a& z我仿如置身于天堂
0 `5 ?1 r9 h! R, k/ q2 y4 ~that’s when I come alive ! O& _3 u9 G/ ~5 T% \ a
我充满了活力
# Q7 V' U* @/ d7 S5 `Two days out of seven ( J: G3 U- Y1 b! i
周末假日
@" @1 c% ^. ^: G6 A$ Hlet me be forgiven + t# u w: v: g2 B( z5 ?
宽恕/放任我吧
1 D6 G) s- p2 O5 w% uI just want a little peace of mind
5 X" Y! W$ w# q我渴望内心的宁静
& G% _' P- H( band it’ll be all right.
4 e, _8 j- I6 b6 [& e, I一切会好起来的
7 S- j- O. A S7 C
) F, Z9 L$ j' _4 I; t4 C★Then I’ll keep on dreaming
" a$ ^+ s+ C* T4 Y3 Y u1 ^我一直做着梦幻想着 8 n( G' w! T' ~1 l
Till they say time to go, your day is done + [/ H4 t. r& B, w+ m# P4 @
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 4 n0 _" m2 V; K8 X' e" C
see you back when Monday morning comes.
; G, D9 y/ D, w; x周一早上见哦 # G# C: X z9 _2 w# @
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 4 ~8 j0 q) U, F# A+ S, C, q
3 |$ r$ h( c0 H9 u# `$ ]. W$ k
★Two days out of seven
! g9 w# n3 z1 L5 Y. `) U) l周末假日 ! {( W( }) A. E p7 g& J
that’s when I’m in Heaven
; V! M5 D1 W' W4 B' `我仿如置身于天堂
# B) ]5 n5 z2 b8 Qthat’s when I come alive
" Z7 C% D5 z% _* a我充满了活力
, L. m. W8 z% D4 jTwo days out of seven
: W3 V4 p- O; Z M周末假日
; K; R; K$ C4 ~' w* j( Mlet me be forgiven
, {# T6 Q. i; e( j6 p, H宽恕/放任我吧 ; `: T( D' C8 K; y' d0 g* U6 D
I just want a little peace of mind
% `: g$ p. d/ p8 L我渴望内心的宁静 4 F& ^8 ~# y+ o5 B2 K
and it’ll be all right.
" }- ^; |; K3 D# V, P6 {一切会好起来的
# O8 c* b7 V! ?/ O0 E' zIt’ll be all right # T% U5 E- |4 ?6 X# c+ m
一切会好起来的 7 J9 e; u. z. m U0 Z0 [4 r" Y/ b9 h
# y4 M% Q& k. Y# C. h) E. z4 {6 K
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!+ n* d4 j: z! E
自己译的不怎么优美哦 |
|