|
|
% \3 S+ A- v9 P" H: B★I get paid to think about things I wouldn’t think about 1 A/ M' [1 j9 ^8 H7 U4 c3 ]
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 5 W1 R2 A6 s5 H0 @4 o/ ~, A
And I say things I don’t believe I say out loud : Y; Z9 ~$ V- M; g7 k& {1 d
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
8 }) O3 v* g* i' n9 p- Z) u6 mI get a wage from Monday morning till Friday night
$ E9 r% Y. ]7 |3 b我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
* i3 I5 t; y/ ~" [0 eAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
% w) m% j; ]- h9 O' U- c一周工作35小时 我得生活下去啊 0 X6 {+ U; \; w1 N- Y
# T4 K" S# j3 F& q% Y1 ?. D
★Then I’ll keep on dreaming
; [# T0 q# ]0 w( e$ |0 P我一直做着梦幻想着
+ H+ `& s d- n$ u/ m3 LTill they say time to go, your day is done
, b: q* V& @# H' L直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
- ] l, s! W l- K4 M" k5 F7 _, wsee you back when Monday morning comes. ) k; V0 N3 S9 b7 a" S
周一早上见哦 ' [) Y# K2 `3 u4 k
& h9 ? N0 ^! J, F★Two days out of seven
- y5 C2 s. Z. x& [$ [周末假日[周末那两天]
: |' F O: L! [+ i9 athat’s when I’m in Heaven - B" B6 T) }9 O- B! E% B
我仿如置身于天堂 0 J0 y8 ^. {( k% K- q9 s& X( V
that’s when I come alive # i6 U* O6 S7 q. U2 z2 y
我充满了活力 9 K `1 |, m3 D) P$ I
Two days out of seven $ [ m6 z1 P' D ^# r$ _- K8 l
周末假日
" n. y9 O2 D6 ]( i3 n" O) c) T/ `let me be forgiven
1 g+ }& \% n, |5 Q7 Y1 Q. g5 O3 ]宽恕/放任我吧 4 B W# n8 ?0 A
I just want a little peace of mind , G r' w' w* a* Y
我渴望内心的宁静 + J i" l- B$ m: i0 a
and it’ll be all right.
+ k7 e6 v7 m* C/ D) F一切会好起来的
% q! I+ r3 \, p, [* g3 A* m# C+ b
" s) N6 E/ v* |% o5 V0 c& N& L★I wake up and tell myself I’m never going back.
# I2 o; @' N# }8 O3 ?& ? }一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 $ ^5 S8 O, V+ |8 x- t6 r
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
: v2 ^2 A& {% j8 R但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
# X( Y" e% D7 u/ zPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
1 k7 t: c) _7 J/ S0 q& A(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
" [8 P4 D2 V2 j! J# w& J2 u8 kBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. % U! g2 m8 x- ]+ N' S. \- U
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 8 ]6 {# I5 x: s
- H( j# m+ \ n; t; ]; L) F6 ^★And we’ll keep on dreaming
: x! z& \* r; g我们做着梦幻想着 E# s0 f6 B! i7 ]2 o* z" B
Till they say time to go, your day is done
% ?& h E+ j6 ?5 g" X& p直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
5 k( ?" w, Q8 W& d$ u2 eSee you back when Monday morning comes.
' j' a4 O* Z! V( c, f# }: C周一早上见哦 9 K% q. M7 A) f; R
! \7 T7 O ~# q★Two days out of seven
8 i- s) e0 I1 l# A1 |周末假日
5 m1 F8 \* ?9 [" p/ U- xthat’s when I’m in Heaven
* W; w0 l2 O9 U% N: n# F我仿如置身于天堂 ; A. l. ~2 u) m) s8 Y1 J
that’s when I come alive
" i6 f w6 I- B) s4 W我充满了活力 * e( a) j. N: e3 V2 n9 Y2 I- y
Two days out of seven
) Z4 O* d8 e! q, k/ s# \周末假日 7 O6 Y! H K0 H% P
let me be forgiven . W/ i7 y8 v- W8 S: ?# S* n2 i
宽恕/放任我吧
" ~ _* ~% L) n5 C& T* g' \* sI just want a little peace of mind
& `9 O* ?$ F5 _( f* _( P我渴望内心的宁静
5 T. l3 i3 u# P" j2 Uand it’ll be all right.
. G ?! b7 J9 ]& d7 q一切会好起来的
( Z( j" K% S9 V0 B% `
+ Y( X) `: }4 Q' O★Then I’ll keep on dreaming , @- d1 e* y8 i
我一直做着梦幻想着 7 j9 p5 J8 Y) e* f7 K
Till they say time to go, your day is done ; I6 g6 ^# Q$ G I; N
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 0 r% R3 ^8 H% F2 |8 \+ W% e
see you back when Monday morning comes. % s) _ k7 ]) v. l
周一早上见哦 / C. y W3 F c/ X# n
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
' ?# `: @5 s9 R+ b* e
- H" j2 X7 \# o' r# p! n/ V★Two days out of seven
2 A& d+ |& j& |6 O周末假日 0 M& K# L z, g/ I# J: l# Q5 D/ F# k7 u
that’s when I’m in Heaven
0 ?+ F3 p. H1 k我仿如置身于天堂 . L! [6 B3 a: N3 Y7 m
that’s when I come alive
. M3 }5 J- b6 p1 a5 W) T$ Q我充满了活力 / o$ j$ ^, Y) U, a+ y4 H
Two days out of seven 3 b" J3 _3 w* F" e$ I
周末假日
+ C3 m+ s0 G3 l; I6 F) T) K8 W( c1 Vlet me be forgiven
2 p" `+ v- |7 V, n宽恕/放任我吧
) a* u& L# d$ @. m0 w% B$ o) I1 PI just want a little peace of mind
+ L4 s3 {0 t; i, J* Z! c0 u我渴望内心的宁静
9 Q, t+ ^) W! Z6 d/ v2 z5 Sand it’ll be all right.
( \ K9 q3 [4 f( l! Z% ^一切会好起来的
$ ]# {8 D$ r" z6 u/ Z9 c/ i- @5 V. OIt’ll be all right ; |# L3 T$ h( i v
一切会好起来的
' f |) x6 x# l# U9 l% i. s
9 {. U; U9 Z* E1 F4 O0 U+ W+ S) e歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!$ _& w" c! `0 u( t/ F7 C' J: O
自己译的不怎么优美哦 |
|