|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张9 n$ B% j7 @$ ?" c# g! h- X9 L
- a1 \; F5 ^4 [" C: H, R4 \) e 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
4 e2 q `% I* C, u$ u' s
% a3 M/ d; t% O) H7 R 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。( z4 A& L# a" M
) T( m* N8 y/ E! ^ d5 M/ D
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
) ^& q- d/ Z5 H% A( x
+ U9 L' W; k. X8 i* z' [7 P 苏:时机正好?9 Y" Y$ P) R; V5 N7 o# Q
/ z" y- D, p* {- i6 c, d
张:是。; e7 S$ Y" G( X! g9 V% @! ~
8 E1 v& ~, n% I/ `, t9 q 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
) Q% p- i) z7 C% q; r+ ~8 B. O) K& W5 x5 }( o. ~( i5 |3 V' |
博:公使。$ | i: q. y+ n
0 {2 e5 R. d4 J
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?- p/ s3 K3 H4 q9 l
0 N8 u* b4 s1 Y! F7 h1 c
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
- O/ W* g* s6 M+ D+ U/ W2 S, V5 ~0 c9 n* w# V
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?2 u& D. ]% g# _/ u+ A7 U: Z n
. O5 D2 Q, \& @! a; v: h 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。- e7 n4 N, e2 I8 Y3 h' m
% f5 o: O2 m0 y: s: ^ 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
2 `) s t% k& W0 c- F* M _8 i% n( K) t+ |: @" W
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。* x+ Q7 u6 ~- g0 p! {8 R; W2 V3 E
% F" L) j" K$ P. R/ |$ H% _ 苏:哦!
& i: H6 I; U A' A
T" {2 @/ ~/ s( D( t0 d 博:这位是真正的职业外交官!哈……, b0 \, @4 Q/ t4 `1 v$ G8 E
+ q4 @6 E6 z& [) S. l5 u0 ?& v
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?! Z0 K) X% _& _7 L0 X1 |7 d+ `
/ S* L7 t2 o1 K. u0 ?' d% n) T
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
8 |# K# R8 B0 B" {% V( v: m5 h' D) s. y# S9 b* N" f
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?+ L+ z4 ]7 W2 n
# `$ d- J7 W) {6 A
弗:是的,说泰语。& p9 t. E' j# {2 p
. P! R: l! x# U- g 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
1 Y/ I* V' O4 b) [& K( u( A
! B& X+ m9 u) H8 @# d3 Z 博:还从来没有吵过架。
9 K+ K/ S2 r( s4 x' y& I! c- K$ @: V+ J3 s+ N# T; R6 t: a7 N; T
张:是,从来没有。9 C5 b: S0 Z6 |' m) m* w
- L3 m+ G3 x, o+ D% X- r8 L8 @5 I" C
博:用泰语说,就是“还没有”。- q; D, \3 V. ~2 X9 V( R0 u/ I, h9 Q
+ O& ]( U% o9 }! X5 o 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
8 B( k1 g6 @# q( i9 o
( D0 ?+ [$ {3 t- w 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
) X4 a0 t- t9 d$ f+ I \5 n, u. |& O4 g+ B
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
( }: H9 B* c# K' C% a2 C: X6 h% k+ y8 ^. x, ?, z4 f3 v
博:从来没有在那个时候见面。
4 s# u; f6 U" N+ b* C- I
/ ?0 d y7 w7 k% { 张:哈……
' Z- e- T# I/ B
8 ^% f& m; W/ P8 t2 w 苏:尽量避开,是吗?
! p/ {' q* l9 B6 Q
: M, ]( h9 ^5 V$ |. | 博:避开。避开。
! O1 z$ u$ Y- H1 ~8 M) @* Z/ J }8 _: x0 c! V+ M
苏:那英国呢?
$ W4 I8 A2 j$ u3 o3 [& k
5 w3 g& C* w5 P4 w) e 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
; j+ X, }$ L6 z( H4 ~ W
" }% u9 M% C: I9 A' ?* N6 V" E; V 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
; @% K, y5 W* D9 l; t! {
: x9 T5 v( F5 f; Q8 p7 \ 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
) k- `2 Y1 d$ X; W6 P" P: Q; O' O# {5 w8 }! x% r; I+ K
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
( E/ h2 S& J7 u# A5 @
" r4 z8 i) r" A& F; j 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。# m' R; A0 i: J4 ^- c- x0 w( S" w
2 F' x9 W! C! L" _& p3 v- D6 D4 z7 D 苏:那作为朋友,会怎么做?+ x. N' {% J3 G. y9 I
1 S, { a: E4 L
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
: C# E7 d$ t- v
6 F' q P7 G: q# J1 @" J& B6 O, a8 ~ 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?! I9 L' z: {5 P8 J
3 P8 \% C* |) i1 L2 {7 K 弗:是的,会交换意见。5 o* t" @5 ~' ~3 x4 {1 v. j
3 U# t% m$ i% ^2 u) R! s+ b
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。% Q% t9 I, _# T0 ~, {" T! G8 U; Y, x
" T5 I+ B$ }5 |( r7 U 博:没有困难。# O9 E' u7 p% p% G* E" j8 _
, E% I6 K ] b( _% D 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。! j- e9 ]0 O: j( a" P
) @0 a, b* I( k g/ B 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
4 l! {; n6 V$ x& Q, A n3 B8 q1 s2 c5 v
苏:您的意思是,他们理解美国的立场? j0 c* ]9 P4 o0 G a: {
: P. {/ J% x, G. h. u! T 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。' u$ ~0 T; a1 Z
9 _/ }5 K! C' M H& w' t' I 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?* ~* I) w" b2 U- ~- {
# Y/ b$ C1 t- }. |" U 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。0 [- k0 Z d+ ^' X* }" |: Z0 n) X
5 ^' o* Q X" e$ F* s# b5 Q3 a b 弗:我们必须保持中立。2 j6 F) E8 ~6 a; I/ f
. y" U# e+ q8 L( L" x. m4 ^& g
苏:始终保持中立?
) x0 s8 S* m: ?6 M) O5 A# [
8 P9 S5 ?. h- Q& B0 G! f 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
4 s6 x8 x2 H) f I7 N6 W) K* |1 y# _( l( V1 D( q: Z
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……' h" [' c( l# s% k
! L2 H* k3 }0 i
弗:但我们不理解啊。
. r, Y' a' g" h) G# g6 g& q2 E$ B1 u6 I; R9 E" S
苏:不理解?$ A+ |+ P7 m) X' b. S3 U+ D
8 g$ S, b9 ?# c& d+ g# [
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
# T7 I5 P% @7 W; ^, E9 X# F* q
' P% M4 U' o6 W; C j 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
+ q2 ]5 s" y j$ C
. N9 X" i: Z9 u8 z! }! y- x 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。6 U) s6 k% n4 A: [. C
( k" a. x2 [7 I b/ [ 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?: V6 D. u$ q2 v6 g
6 z, J7 }2 T) S 博:这要取决于“祝贺”的含义了。- e2 m9 P' `! k" V0 R2 `# [ U9 ]. S
1 b& j O6 _# |; F# i$ B' t
苏:中、美是同一天吗?9 {! O6 J& O1 M- \: H( g4 W4 T
; v% u" f8 c" L' e. Z( t4 O, a: K1 z 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
. o( B. v) u* b* J: Z C# P
7 B& {1 ^; q3 M# D 张:是。+ B# A9 E: U8 c
- U D3 b0 J; R$ u
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。% W! ?. d0 {/ O6 S( |' E3 E8 {6 B6 O& ~
, U( L b+ o2 Y; h7 Z) b3 Q: `4 R% B 苏:张大使介意吗?
& R3 Q; z+ I ?$ x0 ^5 n' `" W
! a" K7 r( j' s; V, O' G5 \ 张:不介意。
, C4 a( X: I3 a) I. {! k
, x$ T" K6 Y% ~. [( U 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
& v# [5 S' G5 U- _9 A. ^
0 G( ]7 X3 y o$ I 博:苏提猜,不要想得太多了。
9 p1 Z/ Q& H( [" P! r8 z
6 F) M$ M& G$ l* g& F 苏:泰国人这么想。: b+ y2 q$ _& m$ a
+ w: D9 d0 o+ ] ]0 m# O 博:我们不这么想。0 a( f3 d* l* d
, |. ?0 F! a7 k7 K. ^3 v4 H 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
" S2 W$ ^& x5 C v: c; t
# ^5 e2 p# V2 W8 V' b1 q' |+ a. h在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变4 ?; `& {: w1 _: ]7 W
: K! f6 e; B$ ]# A" D4 S$ v- i) `# N
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
! Z% s- v4 P! X$ R. m
. E' N. v. C$ [5 M5 X$ f; V 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
& n' y1 U% R" E. V
5 o7 i" V; O. p7 _( H5 V5 \0 F 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。+ Q+ f2 V# F* p
- m/ Z7 U% T# G/ m 弗:是。
7 S- F3 f- v% o- w0 M- T
2 a5 H/ f6 w- \ 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
# H- L5 u3 f, S; U6 |- y
% y( S. d) S, R' l# v# r7 q 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。4 |, F: m, [' }. y/ {! m8 Q3 c4 A% l6 s
- X8 G/ J. M& o: D) O1 z
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
* d; G. i* B" K7 h" I) D) Q
( P3 G0 v+ a8 T7 p# B2 Q6 k. D& M 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
: x: P9 w- W- S( G& W8 X9 `; B1 l( U4 G' E1 J1 i; M
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。- q- n- b9 ~# P3 U5 U$ o
6 u2 m" ]6 O" j2 U$ E1 R: G, i
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。) R+ s+ v* ^+ [! Q
2 _4 W- z3 L, v3 J$ u3 a7 Y6 s
苏:大使感到糊涂吗?
4 @" Y) [! G+ a8 b4 s# H( t/ Y m2 i# }* V, q
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。7 f0 a% v( I P! h
' W: w3 ]# Y G" Z- ]. O 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
3 z! b% S' f/ p, k0 A2 y$ ~: ^% f# l, Z: `6 R
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
$ K. M. {5 Z6 P0 |
7 N9 q1 l7 e0 ^' v3 x 苏:可能是因为大使您的缘故吧?8 P: p" i. {) c% T6 Z, E
) \8 ]( ~( E J8 _; m# p8 ^6 f 弗:哈……) @& B% \# I( z+ [" s; L" L
+ A7 Y& T0 v. w: W& J 苏:每次来都碰到了“革命”?
! |0 T4 R. O. U
1 r- |1 w7 y* X4 D! { 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。$ `) q# s$ n/ n( d+ G7 ^/ H- q2 A# O* L
0 u f+ }4 i+ T: v" p8 ?+ u
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
3 {5 E7 L. s) g, d" d
j$ W% a% D$ Q# Z$ M9 O9 Z2 C2 Z% |6 K 弗:那天我在英国。
' @& F3 y0 Y! ~8 ?
" ]) b* Z: ~! @2 U7 P+ z, p 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
6 E0 b3 M9 C! o1 f! }2 ^8 s0 T$ H" \9 n9 [
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?* L# p7 @2 @& w
4 }/ ?0 s' ~. v
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。2 w+ j5 Q% S G R$ @
# w; b9 _9 S/ r& r* ~ 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。% d" Q; b6 w3 q' ?
" {" l1 C/ N0 S2 U, E) G" Q" z% [7 h
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?, M$ L$ g, x; K% s, S
6 ^. m; \( D P! t 博:那你说说,有什么情报?
~$ L# y7 P1 p3 e a9 ^; h0 r
- D* l: {- O% G# j8 i6 Q5 C0 A 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?4 S6 `0 ~$ i0 y2 K8 A8 w" M
& h" I1 v' k( y! l# a" i
博:不对。
: p& V- E4 _" D& b$ U
6 M' e& T4 z1 O% I5 y+ [ 苏:CIA,可能有什么情报……$ \7 C$ r- p3 M/ b v
2 K, n, M- v0 N 博:谢谢如此的表扬。谢谢。, M2 |9 `; n9 U5 T5 Y& }/ A' z0 d: T' g: r
9 t9 M6 f- n' l1 Q* r 苏:不是事实吗?
8 \" W$ @$ n, B" z! V4 J8 g/ S+ D4 ?8 l7 t& e F, _/ J2 B
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
5 ]# A! t* \) l
# c3 B$ f! ~; Q* v: K1 ~ 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
* H! X7 l0 b* q- l' o/ j; r& S. V) q1 C G. Y6 `8 s q
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
$ j& U% c' Q2 e0 s! w( l
' n+ w j7 l/ C2 E. }/ ^. m+ L 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。3 m& y3 o. x5 f$ |$ U
! _* D1 P ~& \ 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。6 q7 W; m1 z% r" H4 a* U9 \
$ |8 O O/ D2 G- }; Y
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
3 m3 i, s$ U8 t& v7 K4 v: n
0 y# I. k# [/ V) j! c 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
! j, h( e. }) R% m5 l
% z3 I( s+ Y% L$ I7 @0 k 苏:为什么?损失什么吗?
- q: |" S' `( e2 U+ ?
9 m4 T3 g! V3 G 博:是。哈……
) R9 y# |" m& b' d: y! }! j. F2 i: S0 o8 M5 G1 B7 o5 @
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
: Y& n' i& E( x$ j U2 V/ V# J |& T! y; u+ g
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|