|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
0 J* N: t+ N6 [( h! j! K1 \% M* C" E+ e' z/ [3 g, ~
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?& V N; N+ m5 f9 g0 r
6 z# r" b3 q6 W/ Z0 B8 `, P 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。* U; O! o T4 l' A8 d
8 j' o. l9 e+ z+ l" s' r
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。# ?# T) e& |9 ?$ t
c+ T i" n: f, O* S) Y" X% W1 m 苏:时机正好?
. p, @6 _/ ~+ D' { O4 P% _! b) _% X c
张:是。4 C! y& |( g/ S/ @1 U
+ l' M. Q1 w+ S7 P3 v! q
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?4 }: G" e9 b$ o
: ~5 @$ p9 d: k7 V% m
博:公使。0 e% O2 I+ n) w8 j7 j. V( C
/ P9 h2 N" [3 o$ {" p% y0 u) G 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?. d5 ]* w$ v; @2 z+ |
B) E h+ v3 ] A: t* }3 e 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。/ O7 q& j6 R& w2 f- O/ Y3 [5 \9 @0 _
8 L) G! f4 \9 x( t5 L. r+ Y" M8 D 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?$ `0 p1 I# b7 F
! Z# o5 Z9 T$ @4 b6 U) V 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。) G: g0 U/ U2 f& x" g
* I6 ^6 V8 B* P% g1 t7 d) U
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
7 y, U( N4 A5 L# @) x( {
9 U4 V# ]- ~, g K 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
( }: M1 b, i0 K0 G. W* S9 H# ^" T. H" U3 P' a
苏:哦! H9 s5 I8 {3 u1 n1 X! @
0 m# v1 l) Z) o9 r
博:这位是真正的职业外交官!哈……! s/ b2 p% k1 I3 G% p- H
7 |$ n/ M0 D. \; L$ x& g
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
+ W& I3 }: ]% E7 V4 t* ?" k( s/ K! A6 S$ G! |; v$ d, H* R' P
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
! _* R1 h3 }* L9 W) c
0 X2 U+ Z3 c6 D/ N; z 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
( T6 O/ R7 e( {2 d
) D- Y7 u2 T+ `* n/ q 弗:是的,说泰语。
$ r9 n6 U& ? {2 h3 y' P* X8 Q7 |) e4 r' U+ p
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
* ] ?) }8 J& ~0 g
/ b4 `6 g9 ^' S v' r9 d 博:还从来没有吵过架。
( {+ c3 s8 Z ?
/ e+ I) t: U: I 张:是,从来没有。6 H! x/ K1 ?8 `# w6 z
2 v1 q% }3 m# ]! v2 d+ o' o* o
博:用泰语说,就是“还没有”。7 [! W. r' P, S9 M+ h$ D0 K
2 n; h e4 a6 X3 ?+ g! |5 t
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。# G2 Y$ u4 ]9 O
) _! J# k1 J# J 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
) ]2 s* C# m( [* _: E
2 j2 Y% K. S/ s& m& ]' ]8 ~; V 张:我们两位从没有过这样的遭遇。) _' }& ~5 w. n5 g: m. U
' f R, m/ W2 s4 L- m6 ? 博:从来没有在那个时候见面。6 d+ ^6 g+ `: S9 n. w& t
7 e( ]$ }! t* |. u( A3 t
张:哈……+ E$ K$ K& R. q0 i6 x% [+ \; h
' m: x' d1 D( N* Q 苏:尽量避开,是吗?+ s0 g; g! D4 ?7 _4 h. O5 y3 {6 f
7 V* }$ ~6 J9 R1 g0 {% C4 L" E# t; V 博:避开。避开。( v6 B) {7 F1 j* k$ {
1 T9 B2 E6 V- q' x7 b5 J2 S$ Z 苏:那英国呢?7 r2 G2 F9 F6 v' S
3 ?" q7 {. H9 E( z$ {$ n% O9 N 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
; o X# G: N2 V5 _2 k- b2 p2 n* x8 y7 b: o$ N9 n B6 ~
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
( T. q% d# `4 s0 n/ }9 a1 V! `, }% w3 @6 s2 x4 h
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
0 E, P6 m( k+ n2 r
5 q# B7 F3 q+ {& A 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……; M' ^4 a# {8 w; f1 |
5 o) C) Z6 I" h1 u+ ^ 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
9 d3 ]0 W0 K5 b. G; y& b; @1 [- D8 z6 ~. _. M# S) b' f
苏:那作为朋友,会怎么做?
Q" `4 Y( F6 N M0 r1 c7 M* }" k
5 m7 N4 D! d: H# g o 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。; ?: G% `+ V/ u/ B
) I9 Q; A; \! P3 w4 D4 \
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
6 b9 D& _& f5 H2 i+ Z9 t: Y1 p3 O. j( q' w% E1 a: M
弗:是的,会交换意见。
5 p: ~7 d0 i. ?
7 v% g( T5 @3 R) t0 e 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。1 F& e+ E6 I. f4 i2 b
( b* |$ b' _& c. h5 x" d& t 博:没有困难。0 Q& {5 H7 T# k9 I: S& O# E9 F
; m& d: r4 w1 Z6 G+ x
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
3 ?3 q& p9 z, B6 `( c: T# ]& J$ m6 a9 n# T
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
! u5 m: y/ n7 @, x; G" F
5 g) D0 j$ e3 T% V& v 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
; d0 B+ P/ e8 D1 l* i3 }: p- T% }2 ^) h6 R) m
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
/ m0 c; Y! c7 q! C( z9 D. c
* U* ~2 o! v" J" N# V' b% M( s 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
0 t {- C7 D, X; L: J- f& F$ q/ V) w0 |* O* D7 Q
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。5 X$ I& I: x9 k! l; W% S
9 J( r( @! T5 _. v p' C 弗:我们必须保持中立。9 {- s8 t \3 n* Z' M, a+ V
8 e9 b$ o- ]8 g: ]
苏:始终保持中立?
3 J7 U0 C+ l) W, i( `' D3 C5 F7 `% Q
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。, t- T' h3 ^4 N0 k
+ ^. R% E9 M3 _6 l6 H 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
- o7 ?" M& _ @: ]# a) L; m5 Q$ U7 @/ Z
弗:但我们不理解啊。, H0 w- y3 ^( M4 S) ~, }) B. [
* ]& e. u! B" H4 p% b
苏:不理解?
2 S. O2 k! q7 j/ j; T
* y5 a% I- a& A: U8 Y 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。. ^3 {, P, G6 G/ e
. A/ f/ r) R5 U
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?- ]2 N* l- o* m$ `9 Y& d+ K
/ _8 Y1 H4 [1 N" m, g0 @) d9 q: O0 I
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
- Y4 @# }) |* Q4 `* G/ z# t, ^# r- Q+ m9 |
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?0 w5 s& b* [4 R+ y0 k
/ Q+ Q6 ?7 O$ v1 O& j2 q* H# k
博:这要取决于“祝贺”的含义了。2 w. e: p* E4 M* l- m* Z; j" P) p
v& f( w4 L ]! z4 y1 v- _
苏:中、美是同一天吗?) p7 ?/ g: Y3 l# p
( `4 H. \; g8 F0 G9 Q( Q* I- t- b' X5 C
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
Y& S/ K1 b( _9 T/ I+ \) M' f m
/ L+ W/ W! \6 ^/ g 张:是。
1 \( a$ `0 ^7 p: F+ |. ?
- ?: l3 v `+ {; Y4 { 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
; B# k A' r& N2 l
F6 {# ]6 H* H( Y/ X 苏:张大使介意吗?! ~$ ?/ T" ^9 P1 ^2 w5 {
! j5 k# i; O$ x! K+ V' \ 张:不介意。$ T2 m. g3 ^/ s+ m. y; e5 d
/ m1 b5 E) Q+ |% B5 ]" ^9 X 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
5 I$ N6 L# g% p, `" Z. h- l5 s3 g9 r+ r* Z, x! E3 S
博:苏提猜,不要想得太多了。3 }3 W/ ^% C# F$ j
E* q# p, s0 A8 t
苏:泰国人这么想。
+ Q. x' ~4 l6 Y* g; s9 b) z, Z8 l1 O" {- Z0 E: O" F8 j
博:我们不这么想。' [7 ]$ d; C/ h$ w n0 ~7 q
- y% K( U9 I7 X# T W1 c8 e' h' k
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。1 i! `4 E% y y9 O* t, q( @3 Y
: w" n3 M: F% N
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变. \& m, r1 k, ^2 [4 ^3 ?( \- N1 i
+ X; w. `' }8 ]4 H! Y
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
) [( A. _+ H1 d' F4 i. \% h( V1 Q6 i& K( i$ ?2 z" P
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
8 E4 f/ o& @. b
( |0 f" g; S1 Z% `, y: c 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
% v/ k' |* M ~- ]/ w) F/ Q
2 g9 b! f1 ?# x( R2 U+ j 弗:是。% f2 d5 m v: N- R6 W1 o
6 u; ~! J+ v, s- R0 g
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?7 f0 v9 a% K- N3 Z6 K8 P, r( A7 z; R
8 g3 [- Z: a- `4 M
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
& l/ L+ M, U* }* s1 _. K$ V# K' ~1 s) `
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?+ ?$ k. O9 G. a5 I, W
3 c2 Q, p4 ^. y
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。7 @) q+ A D* H
" H8 F8 k& e6 ~/ V
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。* b$ b4 e& a2 ]# J; {, I4 d1 l
; @/ r7 I T0 h0 Y b' ~, ?' Y
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。) R% ?1 o* c p1 t a
6 v! r2 ]2 \8 I2 E0 n5 a" s& i3 b
苏:大使感到糊涂吗?+ _2 @. w8 n6 P2 F1 u) c
4 r0 L9 J+ [: i- Q( o, ^6 u 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
' a, H0 J% @4 d8 K8 n* J& ? A4 c6 I# o% E2 e
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?& F3 U0 |1 I" w9 f! e
4 \5 |/ K. @9 @* l) n8 O; a 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
4 S; a6 l8 d& I, h% J6 H2 ~: d4 \* A
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
- t7 D' ]' I# c3 v
3 z6 h, y! x& \ 弗:哈……( Y7 O5 ]" p" m; g) {
& u0 H: ^" ~0 L$ `/ e9 u+ d
苏:每次来都碰到了“革命”?# }3 b. e u! H* S; L
, H# `% q3 }$ O |+ ]# Z, Y
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
2 m5 W1 ?! J- r! P! v
' X! \3 }3 M0 U ~: k# [ 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?% Z( C) k; g& Y1 z8 Z
3 V/ o6 V1 T1 t& a
弗:那天我在英国。
, z# B- b; i5 W v2 }$ E& O0 n/ ?, @) a% W) b, y0 O" n+ g
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。5 ^0 l( o9 u2 d
5 n; R9 r$ l3 [- z0 m5 v+ v
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
N( V6 w6 F8 A
. v/ X& W* p/ u 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
. Y' H0 ]. K9 x' F: h; p
) H! g( k- D4 K 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
; e1 b+ Z. C! |+ O& t! u
$ F+ r+ ?2 m0 @6 s, X 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?* h+ w w0 e! H: X4 T
6 S* G' \2 E0 r6 ~# v
博:那你说说,有什么情报?
2 d" O, I8 l$ H- I) F" M
) J* ?; P5 J# A: y8 K: l 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?$ b* O2 g* k' h* |
. e3 m" h: A( X
博:不对。' R. @9 w$ u" ?. d9 j' ?" c: B
?' F2 z" j2 `4 \6 U8 r6 x 苏:CIA,可能有什么情报……8 ]9 o3 s0 c' N1 C1 s5 c
" M% `1 l) b: b+ C! _# K- g. A
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
1 s* j% q2 d9 Z3 S3 Z6 v4 t
, L, q, u7 r2 Q+ H5 Y2 n 苏:不是事实吗?9 D6 v9 i; R( y! I6 [% y4 Z# F* u7 W
* A E5 J2 }5 c+ l o
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。" Y, ]" C( h2 ^! ?/ s2 Z
7 K, C1 ]+ ]5 O! N% C 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?7 w3 l! f$ r2 g7 V; e$ K; c1 b8 b
3 r' p2 `3 n& x5 K
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。( Z/ ?- T$ O5 h8 K
8 B! s- d7 w' ^2 P: G: w
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。3 C3 ?' v4 X: o+ r5 G6 C1 h) U
! l: X- \: J& U 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。* y) m! \- T0 I8 p* g
; G) k- d) Z% A; n5 s 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?3 i: g% a) P! d. O
1 |2 E% a# Y; }9 X6 t' I 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
% ^. Y- e9 d8 Z, { U8 K# `+ ?7 P
苏:为什么?损失什么吗?1 s& m* \! v |
3 H7 D& f3 K8 Z. g5 R+ U$ W* E5 v8 r
博:是。哈……# ~# j8 Y$ o t- E) R4 {1 i
; |! I, U2 n6 [ J( p, S% s& z
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
x, o" {9 k$ \0 m% t6 S* B0 Y3 c4 b. e0 g& I# e/ |; c' ]
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|