|
" e# }, Q( u% x泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
9 d* F5 ^) x# T/ R- V: b' g" a3 M8 z; P4 s4 t) \% F
4 w8 M3 T7 r, ~$ c+ \% I L①Hot and sour soup with shrimp
" ]& B! |% B8 ^. W4 |
1 K# J5 p$ D& h6 K _ b冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)/ |3 X7 P* z" J
( m4 A& Q8 [" Pต้มยำกุ้ง( u! F/ Q# w7 `; Q: W) X, s
) A# w8 r+ D6 G3 \Tom yam kung
9 L1 q: G; ^" L7 O$ w3 x8 v6 k
2 q6 B8 v) ^* G- s2 F) ~) q
②" L+ `) {! m, P8 s9 R: ?7 F& t
Green curry with chicken RDy
) t! T: }0 a9 [+ L. I綠咖哩雞+ w! ~. o6 @& S I
; a7 S# J) [/ E
$ h0 C5 G! p# h: u6 w
แกงเขียวหวานไก่! ~# x! D) _3 W4 e6 u0 G. e7 t, k
& S$ r) Y) @5 M/ Y. g+ a9 }
Kaeng khiaowankai
1 K$ ]& ~) {* r' [% q# n( D' G4 ^8 i H! |9 Q
- q) f6 h9 P$ ] k+ z
& X2 B$ r2 N5 t$ _; s! Q③Fried Noodles
( N5 N4 ?) V9 a2 E+ v4 _ 9 ^" C% i0 M2 w- Q0 F2 E) C3 x
泰式炒粿條$ ~1 p# r! a$ t+ R
' _9 k9 y+ }0 ?. j( f, E
ผัดไทย 9 p2 t) R) h9 ~3 @- ~" n
Phat Thai
6 l4 Y3 ]* {( G9 G+ A
/ U; E7 a- w5 S5 X& x' O; J2 q+ k: R2 r: ~+ f; ?
+ o' d6 M, R( i4 u" Y3 g3 z# v" r0 }
/ p$ Y6 v( Q+ ?2 ]0 c* ?+ K
④1 W% p) M$ _ g1 b4 h7 @. e
3 W; f4 ]( ~ K. O8 s7 y; K0 T" t$ yPork fried in basil
2 y+ \% j! h% ~# G+ z6 p - a$ b' Y6 u8 | Q+ A4 Q( p- T4 q
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
7 t! a, v. F8 z0 i ผัดกะเพราหมู、ไก่
/ F: {) X. q; G0 X4 c; g5 q3 L \* W! ~. j* q
" r" X# n- C# Q* U+ @
Phat Kaphrao Mu or Kai
/ V0 G& I6 ?2 E* a& j - a" i$ l" o/ d
7 x% m+ ? B8 a/ L
; B( ^- f) i: j3 E4 e7 i3 o/ Y; x⑤Red curry with roast duck
$ @- o9 _& c5 u x紅咖哩燒鴨
; V* o% ?3 s9 a: i0 O
% Q+ R, Q, \1 q; W! l% Z+ VKaeng Phet Pet Yang
4 C |" y# K4 |แกงเผ็ดเป็ดย่าง
+ O, H5 m5 D9 v; } f* t- y) x* a5 @7 H- v1 _( B; E
* s" k! O' E m" o. b" l8 N" H3 V: D
$ y X. L$ m- B L8 q9 t# X2 G! z( U( }$ p
⑥Coconut soup with chicken & N6 E# J/ @) A: S3 _
* Y* b# N7 Q6 J: q# G6 g6 e
椰汁雞湯
+ X1 G: D# ]+ d9 U: ?6 l* s5 D |( z0 t9 z* [7 K& \( f7 G
ต้มข่าไก่
0 U4 T2 X0 q1 C7 p1 c, WTom Kha Kai
: v- \9 o {. a' o n" Z1 T0 u0 G e' i; k, ^" O
% Y0 R% ^( u) P3 y& Z$ L0 W; r6 H0 b
8 F: i) ~; ~- J! b, t4 }
# Y* ^" ?! X5 R" E0 K$ Z) t E
% ?+ y3 \6 q0 ~6 ?$ s⑦Thai style salad with beef ; D) D1 o; f1 x" i
+ x% w* R; ^$ k2 q8 O酸醃牛肉
9 {. v8 T6 g: c; C3 g4 x
7 ~- s P: x! K1 m( D1 G) {ยำเหนือ
( d0 k. F2 ^6 B- p' }) s2 t+ o# u
9 e7 m4 t, ~5 q# ]# ~yam nua ; C0 {, ~/ h% O- _
4 C( `& p% O! G4 V
⑧Satay pork 4 {, l7 a' B" s
* j1 u, e. R/ O2 t0 a
沙爹豬
( j7 U) U% ~1 B6 P+ s) Z: x3 C( }5 s$ j9 b4 b
มูสะเต๊ะ. }3 U/ Z" X/ ^
( e% F2 B% ^' g% w, L) O3 ?/ U% q p
Mu Sate
, S4 D) p0 D! _( G: X/ i1 Z. B" h% ^& W0 x
2 T' g; K2 c) A# j/ u9 N7 u
( t* P+ O& l( x g7 Q) t3 o⑨Fried chicken with cashew . t4 Y- H% q- b
& A! s2 x* Y: _/ p
腰豆炒雞
: `. O) h- g, M4 R: N8 _
^7 q1 T4 X7 g0 r8 b! pไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
. E3 F/ m4 V5 ?. D! w ' U E* U- f! S) a
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
) |, k$ {3 J. E% j
1 |$ v F9 B$ r V, x+ k8 p
⑩Panang curry- T* }, f6 Z+ l
9 w A9 h( G! m$ T7 T% j {+ r
帕能咖哩
" {1 i" s9 J! ^5 i3 ~
$ ^3 \4 z* c7 z/ [$ Lพะแนงเนื้อ: g8 E9 n, s) g- Z
; d7 [) K6 s9 F; I8 y1 Y0 f. A* P* a
Panaeng
f, q, c `% @# _, a0 g5 f% r |